@アラネル, соглашусь) пыталась на ютуб смотреть в дубляже, но голоса, интонации - все мимо (голос Таска мне, почему-то, особо больно сделал), лучше уж действительно вообще без перевода сразу на японском смотреть, приятнее уху. Эх, такая конфета пропадает для руфандома ((
@Джинни, вот да. Помимо Таска мне уши вывернул ещё и Кёя - ну не могут американцы в озвучку подростков. В японском оригинале и так из-за низких ноток его воспринимаешь как совершеннолетнего на фоне Гао или Кодо, а в инглише, закрыв глаза и пытаясь угадать возраст, дашь все тридцать. Женские голоса вроде норм, особо не прислушивалась, но у Софии, имхо, приятный. Справедливости стоит сказать, у японцев как раз таки часто мискаст бывает на девушек - потом сиди и удивляйся, почему взрослая женщина писклявит ака малолетняя лоля. Но это уже придирки, т.к работа сейю меня практически всегда устраивает на все сто.
Насчёт самого тайтла - роялей в последних сериях накидали многовато. Порадовало возвращение Кири, но вводить его и Роугу на одну серию ради проигрыша Гао и Балу - это сильно. Не удивлюсь, если и Софию ту же вернут.
@アラネル, соглашусь) пыталась на ютуб смотреть в дубляже, но голоса, интонации - все мимо (голос Таска мне, почему-то, особо больно сделал), лучше уж действительно вообще без перевода сразу на японском смотреть, приятнее уху. Эх, такая конфета пропадает для руфандома ((@failnaught