когда ты находишься в пати, вроде днд-приключения, воины зачастую спасают твою жизнь, находясь рядом. Буквально впритык. Учитывая, что Фрирен имба как заклинатель, таскать с собой этот минерал - действительно глупо.



Но насколько это проблема перевода тоже вопрос.Персонажи порой звучат как NPC, озвучающие сценарий. Вот пара примеров для наглядности:
Персонажи порой звучат как NPC, озвучающие сценарий. Вот пара примеров для наглядности:
Фрирен: Да, ты права, до ближайшей деревни рукой подать.
Так не говорят. В живой речи прозвучало бы "Поскорее бы", "Ну наконец-то".
Ферн: Надо будет взять поручение в следующем городе.
Штарк: А ты, Ферн, и план уже строишь.
Ферн: Без этого никуда. Если не думать наперед, путешествие может оборваться слишком рано.
Последние 2 фразы - не живой диалог, это декорации.
Логика персонажей также пострадала.
@wkolen,@Richard Event,@Montisuma,@истеpикa